主頁 > 教育培訓(xùn) > 高等教育 > 范仲淹先天下之憂而憂 后天下之樂而樂的譯文

范仲淹先天下之憂而憂 后天下之樂而樂的譯文

       下面給大家介紹下范仲淹先天下之憂而憂,后天下之樂而樂的譯文,希望那個可以幫到您哦!

  范仲淹先天下之憂而憂,后天下之樂而樂的譯文:

  慶歷四年的春天,滕子京(被)貶職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,所有荒廢的事業(yè)都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓,擴大它原來的規(guī)模,把唐代好的和現(xiàn)代的詩賦刻在上面。囑托我寫一篇文章來記述這件事情。

  我看那巴陵郡的好景色,全集中在洞庭湖上。洞庭湖銜接著遠(yuǎn)山,吞吐著長江,浩浩蕩蕩,寬闊無邊,或早或晚(一天里)陰晴多變化,景色千變?nèi)f化。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人的記敘(已經(jīng))很詳盡了。既然如此,那么洞庭湖北面直通到巫峽,南面到達(dá)到瀟水和湘水,被貶官的詩人和不得志的詩人,大多在這里聚會,看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會有所不同吧。

  像那陰雨連綿的時候,幾個月都不放晴,陰冷的風(fēng)怒吼著,渾濁的波浪沖向天空;太陽和星星隱藏起光輝,山岳隱沒了形體;商人、旅客不能前行,桅桿倒下,船槳斷折;傍晚天色昏暗,虎在長嘯,猿在哀嚎,登上這座樓,就會有離開國都、懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人家說壞話,懼怕人家批評指責(zé),一眼望去,滿眼都是蕭條的景象,感慨極了,內(nèi)心十分悲傷。

  至于到了春風(fēng)和煦陽光明媚的時候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際;沙鷗時而飛翔,時而停歇,美麗的魚在水中暢游,岸上的小草和小洲上的蘭花,香氣濃烈,花葉茂盛。有時大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動的光閃著金子般的光點,靜靜的月影像沉入水中的玉璧。漁夫的歌聲此唱彼和,這種樂趣哪有窮盡!(這時)登上岳陽樓,就會有一種心胸開闊、精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,舉起酒杯面對清風(fēng)而喜氣洋洋的感覺。

  唉!我曾經(jīng)探求過古時候品德高尚的人的思想感情 ,或許和上面兩種人的心情不同,這是為什么呢?(他們)不因外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲。他們在朝廷做官就為黎民百姓擔(dān)憂,在僻遠(yuǎn)的江湖就替君王擔(dān)憂。由此看來在朝廷做官擔(dān)憂,不在朝廷做官也擔(dān)憂。那么他們什么時候才會快樂呢?他們一定會說:“在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人快樂之后才快樂”。唉!(如果)沒有這種人,我同誰在一道呢?

  (1)選自《范文正公集》。范仲淹(989-1052),字希文,死后謚號文正,世稱范文正 岳陽樓

  公,蘇州吳縣(現(xiàn)江蘇省吳縣)人,北宋時期政治家、軍事家、文學(xué)家。岳陽樓在湖南省岳陽市,就是舊縣城西門城樓,樓高三層,下臨洞庭湖,氣勢雄偉,始建于唐朝,李白、杜甫等著名詩人都曾在這里留下膾炙人口的詩篇。唐玄宗開元四年(716),其前身三國時期吳國魯肅的閱兵臺。張說在那舊址建造樓閣取名“岳陽樓”常與文士們登樓賦詩。它跟武昌黃鶴樓南昌滕王閣并稱“江南三大名樓”。

  (2)慶歷四年:公元1044年。慶歷,宋仁宗趙禎的年號。

  (3)滕子京謫(zhé)守巴陵郡(jùn):滕子京降職任岳州太守。滕子京,名宗諒,子京是他的字,范仲淹的朋友。古時朋友間多以字相稱。

  【謫守】把被革職的官吏或犯了罪的人充發(fā)到邊遠(yuǎn)的地方。在這里作為動詞被貶官,降職解釋。

  守:指做州郡的長官。 謫:古時官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。

  (4)政通人和:政事順利,百姓和樂。政,政事;通,通順;和,和樂。這是贊美滕子京的話。

  (5)百廢具興:各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了。百,不是確指,形容其多。廢,這里指荒廢的事業(yè)。具,通“俱”,全,皆。興,復(fù)興。

  (6)乃重修岳陽樓,增其舊制:乃,于是;增,擴大。制:規(guī)模。

  (7)唐賢今人:唐代和當(dāng)代名人。

  (8)屬(zhǔ)予(yú)作文以記之:屬,通“囑”,囑托、囑咐。予,我。作文,寫文章。以,用來,連詞。記,記述。

  (9)予觀夫巴陵勝狀:夫,指示代詞,相當(dāng)于“那”。勝狀,勝景,好景色。

  (10)銜(xián)遠(yuǎn)山:銜,銜接。吞長江:吞,吞沒。浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子。

  (11)橫無際涯:寬闊無邊。橫:廣遠(yuǎn)。際涯:邊。(際、涯的區(qū)別:際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)。

  (12)朝暉夕陰:或早或晚(一天里)陰晴多變化。朝,在早晨,名詞做狀語。暉:日光。氣象,景象。萬千,千變?nèi)f化。

  (13)此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象。此,這。則,就。大觀,雄偉景象。

  (14)前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述,指上面說的“唐賢今人詩賦”。備,詳盡,完備。矣,語氣詞“了”。之,的。

  (15)然則北通巫峽:然則:雖然如此,那么。

  (16)南極瀟湘:南面直到瀟水、湘水。瀟水是湘水的支流。湘水流入洞庭湖。南,向南。極,盡。

  (17)遷客騷人,多會于此:遷客,被貶謫流遷的人。騷人,詩人。戰(zhàn)國時屈原作《離騷》,因此后人也稱詩人為騷人。多:大多。會,聚集。于,在。此,這里。

  (18)覽物之情,得無異乎:看到自然景物而引發(fā)的情感,大概會有所不同吧?覽:觀看,欣賞。物:景物。之情:情感。,得無:恐怕/是不是。異:差別,不同。乎

  (19)若夫霪(yín)雨霏霏(fēifēi):若夫,用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”同此。“若夫”近似“像那”。“至若”近似“至于”。霪(yín)雨霏霏,連綿不斷的雨。霏霏,雨(或雪)繁密的樣子。

  (20)開:天氣放晴。

  (21)陰風(fēng)怒號(háo),濁浪排空:陰,陰冷。號,呼嘯;濁,渾濁。排空,沖向天空。

  (22)日星隱曜(yào):太陽和星星隱藏起光輝。曜(不為耀,古文中以此曜做日光)光輝;日光。

  (23)山岳潛形:山岳隱沒了形體。岳,高大的山。潛,隱沒。形,形跡。

  (24)商旅不行:走,此指前行。

  (25)檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅桿倒下,船槳折斷。檣,桅桿。楫,船槳。傾,倒下。摧,折斷

  (26)薄暮冥冥(míng míng):傍晚天色昏暗。薄,迫近。冥冥:昏暗的樣子。

  (27)斯:這,在這里指岳陽樓。

  以上是范仲淹先天下之憂而憂,后天下之樂而樂,相信可以幫到您哦!

免責(zé)聲明:該文觀點僅代表作者本人,查查吧平臺系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。返回查查吧首頁,查看更多>>
提示

該文觀點僅代表作者本人,查查吧平臺系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。

優(yōu)惠商城

更多