主頁 > 教育培訓 > 中小學教育 > 公輸原文及翻譯(2)

公輸原文及翻譯(2)

  子墨子曰:“公輸子之意,不過欲殺臣。殺臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。雖殺臣,不能絕也。”

  楚王曰:“善哉!吾請無攻宋矣。”

  子墨子歸,過宋,天雨,庇其閭中,守閭者不內(nèi)也。故曰:“治于神者,眾人不知其功,爭于明者,眾人知之。”

  譯文

  公輸盤替楚國制造云梯這種器械,造成后,將要用來攻打宋國。墨子聽說這件事,就從魯國出發(fā),走了十天十夜到達郢,拜見公輸盤。公輸盤說:“先生有什么見教呢?”墨子說:“北方有一個人欺侮我,希望借助您的力量殺掉他。”公輸盤不高興了。 墨子說:“請允許我奉送給您一千金作為殺人的報酬。” 公輸盤說:“我堅持道義,堅決不會無故殺人。” 墨子起來,一拜再拜,說:“請允許我向您進言。 我在北方聽說您造云梯,將用來攻打宋國。 宋國有什么罪呢?楚國在土地方面有剩余,可是在人口方面不足。如今去殺害不足的民眾,卻爭奪自己多余的土地,不能說是明智。宋國沒有罪卻要去攻打它,不能說是仁愛。知道這道理,而不對楚王諫諍,不能說是忠誠。爭論卻達不到目的,不能說是堅強。您說您善良堅持道義,不殺少數(shù)人卻殺多數(shù)的,不能說是明白事理。”公輸盤被說服了。墨子說:“為什么不停止攻宋呢?” 公輸盤說:“不能。我已經(jīng)對楚王說過了。” 墨子說:“為什么不向楚王引見我呢?”

  公輸盤說:“好吧。”墨子見了楚王,說:“現(xiàn)在這里有個人,拋棄自己裝飾華美的車,看到鄰居有破車,就想要偷竊它; 拋棄自己華麗的衣服,看到鄰居有粗布衣服,就想要偷竊它;拋棄好飯好菜,看到鄰居有糟糠,就想要偷竊它。這是什么樣的人呢?”楚王回答說:“這種人一定是有偷竊病了。”墨子說:“楚國的土地,方圓五千里;宋國的土地,方圓五百里,這就像裝飾華美的車與破車相比。楚國有云楚澤,這里滿是犀、兕、麋鹿,長江、漢水里的魚、鱉、黿、鼉多的天下無比;宋國就像人們所說的沒有雉兔鮒魚的地方,這就像好飯好菜與糟糠相比。楚國有高大的松樹、梓樹、楩楠、豫樟;宋國沒有多余的木材,這就像華麗的衣服與粗布衣服相比,我認為楚王派官吏攻打宋國,是和舍文軒、竊敝輿之類的行為相同。”楚王說:“雖然如此,但是公輸盤替我制造了云梯,我一定要攻下宋國。”于是楚王召見公輸盤。墨子解下腰帶,當作城池,用木片當作器械。公輸盤多次用了攻城的巧妙戰(zhàn)術,墨子多次地抵抗住了他。公輸盤的攻城器械都用完了,墨子的守衛(wèi)方法還綽綽有余。公輸盤理屈,卻說:“我知道用來對付您的方法,我不說。”墨子說:”我知道您用來對付我方法,可是我也不說。”楚王問其中的緣故,墨子說:“公輸先生 的意思,不過是殺了我。殺了我,宋國就不能守住,就可以攻下了。但是,我的弟子禽滑厘等三百人,已經(jīng)拿著我守衛(wèi)器械,在宋國的城池上等待楚國入侵了。即使殺了我,也不能殺盡宋國的抵抗者。”楚王說:“好啊!請允許我不攻打宋國了。”

  墨子從楚國歸來,經(jīng)過宋國,天下著雨,他到閭門去避雨,守閭門的人卻不接納他。所以說:“運用神機的人,眾人不知道他的功勞;而于明處爭辯不休的人,眾人卻知道他。”

免責聲明:該文觀點僅代表作者本人,查查吧平臺系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務,不承擔相關法律責任。圖片涉及侵權行為,請發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。返回查查吧首頁,查看更多>>
提示

該文觀點僅代表作者本人,查查吧平臺系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務,不承擔相關法律責任。圖片涉及侵權行為,請發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除。

優(yōu)惠商城

更多