作者: 趙油 2014-10-05 14:10 [ 查查吧 ]:ytshengsheng.cn
永樂票務
在線訂票:http://www.228.com.cn/ticket-51696764.html?source=douban&;ozs=27
電話訂票:4006-228-228
傅聰,一九三四年三月十日生于上海。
八歲半開始學鋼琴,九歲師從意大利指揮家和鋼琴家、李斯特的再傳弟子梅帕器。一九四六年梅帕器去世后,傅聰基本上是自學,一九四七年曾就讀上海大同附中。一九四八年隨父母遷居昆明,先后就讀于昆明粵秀中學和云南大學外文系,中斷了學琴。一九五一年只身返回早一年回到上海的父母身邊,跟蘇聯(lián)籍鋼琴家勃隆斯丹夫人學琴一年,因老師遷居加拿大,又勤奮自學。
一九五三年與上海交響樂隊合作,彈奏貝多芬《第五鋼琴協(xié)奏曲》,獲得巨大成功。同年,在羅馬尼亞布加勒斯特舉辦的《第四屆世界青年聯(lián)歡節(jié)》的鋼琴比賽中獲第三名。一九五四年赴波蘭留學,師從著名音樂學學者、鋼琴教育家杰維茨基教授,并于一九五五年三月獲《第五屆肖邦國際鋼琴比賽》第三名和《瑪祖卡》最優(yōu)獎。一九五八年深秋以優(yōu)異的成績于華沙國立音樂學院提前畢業(yè)。
一九五八年底,由于歷史的原因,毅然移居英國倫敦,一直到一九七九年四月,才應邀回國參加父母的平反昭雪大會和骨灰安放儀式。八十年代,年年回國演出和講學,先后聘為中央和上海兩所音樂學院的名譽教授。最近兩年又受北京國際音樂節(jié)的邀請,兩度歸國演出和講學。
一九五九年初,傅聰在倫敦皇家節(jié)日大廳首次登臺,與著名指揮家朱利尼成功合作。自此傅聰?shù)淖阚E遍布五大洲。只身馳騁于國際音樂舞臺近四十七年,獲得“鋼琴詩人”之美名,已故德國作家、詩人、音樂學學者、評論家和諾貝爾文學獎得主赫爾曼?6?1黑塞,撰文贊頌傅聰,稱“他完美無疵的演奏技巧表露無遺,就是考托(Cortot)或魯賓斯坦(Rubinstein)也無法超越,他的演奏不僅是最卓越的,而且是肖邦作品真正的詮釋者”。
當代三位鋼琴大師瑪塔?6?1阿格麗琪,萊昂?6?1弗萊歇爾和拉杜?6?1魯普為《傅聰?shù)匿撉偎囆g》(激光唱片)的小冊子撰文說,“傅聰是我們這個時代偉大的鋼琴家之一。他對音樂的許多見解卓爾不群,而且應該作為年輕一代音樂家的指導準繩。”還評論說,“傅聰是個偉大的天才,生來具有音樂天賦,而且具有奇妙的演奏技巧,傅聰還有一種罕見的才能,他能和古典作品的大師,‘心心相印’的混成一體;因此傅聰已成為我們時代的音樂大師之一。我們非常感激傅聰,他給了我們許多啟迪,給我們展現(xiàn)了新的音樂天地。”
傅聰畢生在孜孜不倦的鉆研鋼琴藝術,把東方文化很自然地融化于西方音樂之中,從而豐富了西方音樂;同時不斷地研究肖邦,莫扎特,貝多芬,德彪西,斯卡拉蒂等作曲家的手稿,從而對這些作曲家的作品更有切實的認識,使他的演奏達到了新的境界,更接近作曲家的原意。英國《泰晤士報》評論說,“傅聰是當今世界樂壇最受歡迎和最有洞察力的莫扎特作品的演奏家。”美國《紐約時報》說“他表達了斯卡拉蒂心中要表達而沒有能表達出來的音樂。”德國報刊更認為“傅聰確是一位藝術大師,無論他演奏舒伯特,貝多芬,還是莫扎特,他總能找到最適合這位作曲家音樂的音響效果。”美國《時代周刊》贊譽他為“當今時代最偉大的鋼琴家之一。”
傅聰?shù)囊魳飞?/p>
Fou Ts’ong’s Musical Career
1934年傅聰生于上海,其父傅雷是我國近代著名的文學藝術家、翻譯家,曾翻譯《約翰?6?1克里斯朵夫》等文學名著,并親身啟蒙傅聰?shù)挠讜r教育。
在傅聰三、四歲時,傅雷發(fā)現(xiàn)他對古典音樂有股狂熱,百聽不厭,遂依其性格啟發(fā)其潛能,讓傅聰在七歲半時正式學琴,并擴展其視野,加強中國傳統(tǒng)文化的熏陶。傅聰日后的演奏具有深刻的內(nèi)省力、廣衍的詮釋力及豐富的人文色彩,即與小時所受的教誨息息相關。
傅聰九歲跟梅.百器先生學琴(前上海交響樂團創(chuàng)辦人兼指揮),后又隨名女鋼琴家勃隆斯丹夫人學習。
1953年傅聰至羅馬尼亞參加第四屆“國際青年與學生和平友好聯(lián)歡節(jié)”的鋼琴比賽,接著又隨藝術代表團到東德與波蘭作訪問演出,受到波蘭鋼琴家的矚目。1955年應邀參加第五屆國際肖邦鋼琴大賽,榮獲第三名,因而聲名大躁。其中以“瑪祖卡”彈得最是淋漓盡致,遂有“瑪祖卡”權威的美譽。此次獲獎佳評如潮,但最具代表性的評語應是意大利評審員、鋼琴家阿高斯蒂教授對傅聰說的:“只有古老的文明,才能給你那么多難得的天賦,肖邦的意境很像中國藝術的意境。”
從1953年起到1957年四年間,傅聰共舉行了500多場音樂會,1956年3月傅聰在南斯拉夫京城舉行演奏會后,Pojitika報刊以“鋼琴詩人”為題,評論他所演奏的莫扎特與肖邦的鋼琴協(xié)奏曲說:“許久以來,我們未曾聽到過這樣的觸鍵,使鋼琴能顯出最微妙的音質(zhì)層次。在傅聰?shù)乃枷肱c實踐中間,有一股靈感,達到了純粹的詩的境界。傅聰?shù)难葑嗨囆g,是從中國藝術傳統(tǒng)的高度明確性脫胎出來的。他在琴上表達的詩意,不就是中國古詩的特殊面目之一嗎?他鏤刻細節(jié)的手腕,不是使我們想起中國畫冊上的畫嗎?”
除了權威性的肖邦詮釋外,貝多芬、舒伯特、莫扎特及德彪西等人的作品亦是他的拿手曲目,近年來他更深入鉆研斯卡拉第的作品,在斯卡拉第的作品中添入新機。
1958年傅聰從波蘭遷居倫敦,從60年代開始,傅聰邁入了另一個里程碑,展開他演奏生涯的高峰。至今的40年中,足跡遍布全球各地,其中包括美國、中南美洲(除玻利維亞未去外),全歐洲、亞洲及澳洲境內(nèi)各地。在世界各國演奏時,傅聰經(jīng)常和當?shù)刂臉穲F合作,與其合作過的樂團已經(jīng)起過60個。例如,英國的倫敦交響樂團(LSO)、倫敦愛樂管弦樂團(LPO)、愛樂管弦樂團(PO)、B.B.C管弦樂團、奧地利維也納交響樂團、德國柏林電臺交響樂團、荷蘭阿姆斯特丹大會堂管弦樂團、瑞士蘇黎世管弦樂團、意大利米蘭斯卡拉歌劇院管弦樂團、法國巴黎管弦樂團、俄國列寧格勒愛樂管弦樂團、日本大阪愛樂管弦樂團等。這樣驚人的紀錄,確切地說明了傅聰超然的成就,也為中國人在樂壇上爭得了重要的地位與無上的榮耀。傅聰是當今最受全球音樂人士敬重的華裔鋼琴家。
為追求鋼琴演奏的最高境界,傅聰數(shù)十年如一日地付出了他全部的精神,也正如傅聰所云:“音樂也罷、文學也罷、達到最高峰的時候,是沒有人為界限了,所以西方音樂和中國文學雖然在地緣上相距萬里,但在人文精神上卻能互通聲氣,早已超越哲學境界,而進入了宗教境界,也是人類心靈共通的境界了。”這也正是傅聰成為當今獨一無二的鋼琴詩人的根源之由。
傅聰曾為CBS、RCA 、DECCA等國際聞名的唱片公司灌錄過許多唱片,許多國際音樂雜志如Gramophone于1986年7月號的一篇“直覺的肖邦”中對傅聰有著無比的推崇。
圖說新聞
深圳哪里有沙灘 深圳
深圳哪里可以玩漂流
2021第二屆龍崗喜劇節(jié)
2021粵港澳大灣區(qū)車展
福田文體中心青年管
福田文體中心管樂青